Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «С людей взяли расписки, чтобы все молчали». Неизвестный дрон упал в ночь на понедельник в Речице
  2. Что в 2020 году могло пойти иначе? И могло ли? Мнение
  3. Появилось несколько налоговых новшеств — рассказываем подробности
  4. Круглый стол переговоров однажды привел к свержению режима у наших соседей. Как им это удалось и возможно ли это в Беларуси — объясняем
  5. В Киеве заявили, что шанс завершить войну в Украине «может представиться на этой неделе», и дали совет Трампу
  6. Бесчеловечные опыты, врожденные аномалии, самоубийства. Рассказываем кровавую историю лекарства, которое изменило миллионы жизней
  7. Обменялись сигналами: кремлевские чиновники раскрыли некоторые подробности встречи Путина и Уиткоффа
  8. Власти требуют от частных компаний назначить в штат идеологов. Узнали, что будет за отказ
  9. В Беларуси откорректировали ПДД
  10. Искусство «слива»: что стоит за информацией от источников в Кремле, которая попадает в западные СМИ
  11. «С началом СВО это вошло в разряд первоочередных задач». Прибыл первый эшелон с российскими военными для участия в «Западе-2025»
  12. Внук Лукашенко занялся бизнесом. На чем будет зарабатывать его компания
  13. «Начаты обыски и аресты имущества». В СК сообщили, что установили еще более 200 участников зарубежных акций ко Дню Воли
  14. Пропагандист в эфире госТВ перечислил адреса объектов недвижимости, которой владеют некоторые из уехавших за границу беларусов
  15. Власти продолжают «отжимать» недвижимость у уехавших за границу из-за политики. На этот раз — у известной спортсменки
Чытаць па-беларуску


В беларусском издательстве «Вясна», что работает в Праге, вышел роман писателя Мойше Кульбака «Зэлмэняне» — на беларусский язык с идиша его перевел Сергей Шупа.

Мосей Кульбак. Фото: wikipedia.org
Моисей (Мойше) Кульбак. Фото: wikipedia.org

«Нарэшце адбылася падзея, якую мы набліжалі без малага два гады. Культавы менскі раман Мойшэ Кульбака цяпер у поўным беларускім перакладзе. <…> Мы рыхтуем прэзентацыю ў Празе, у траўні кнігу можна будзе купіць на адмысловых імпрэзах ва Ўроцлаве, Празе, Вільні і Таліне (пра гэта пазней, сачыце за навінамі), а пасля — у варшаўскай „Кнігаўцы“ і яе інтэрнэт-кнігарнях. А пакуль што — замаўляйце напрасткі ў нас, пошта працуе спраўна: [email protected].», — написали сотрудники издательства в социальных сетях.

Фото: facebook.com/vesnabooksprague
Фото: facebook.com/vesnabooksprague

Книга вышла при финансовой поддержке Ресурсного центра Рады беларусской культуры и Фонда центрально- и восточноевропейских книжных проектов (Амстердам).

Мойше Кульбак родился в 1896 году в Сморгони, писал на идише. В 1920-е годы жил в Берлине и Вильнюсе. В 1928-м вернулся в Минск. В 1937 году он был убит во время «Ночи расстрелянных поэтов». Кульбаку был всего 41 год.