Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Путин хочет представить себя Трампу незаменимым посредником для урегулирования ситуации на Ближнем Востоке — вот для чего он это делает
  2. На молочном рынке маячит банкротство двух компаний. Что об этом известно
  3. Один из санаториев «взорвал» TikTok введенной платой за вход для некоторых людей. В здравнице ответили
  4. Беларусы жалуются, что не могут найти в продаже отечественный товар, с которым, казалось бы, не будет проблем. Проверили — так и есть
  5. Чиновники взялись за еще одну категорию работников
  6. Власти придумали очередное ограничение для населения
  7. Лукашенко снова пообещал «поснимать головы» чиновникам. Угадайте за что в этот раз
  8. На рынке труда продолжает усугубляться обстановка — растет дефицит кадров. Но есть еще один не самый позитивный момент
  9. С начала года потерял больше 14%: как долго будет дешеветь доллар. Прогноз по валютам
  10. Из России пришла новость, которая угрожает нашему валютному рынку. Что об этом думают в Нацбанке и не будут ли принимать что-то похожее?
  11. Обычный «отпускной» рейс превратился в борьбу за жизнь на высоте 5 километров. 22 минуты, которые потрясли авиамир


Переводчица Ольга Калацкая, о задержании которой сообщалось 10 мая, сейчас на свободе. Об этом сообщает издание «Наша Ніва».

Ольга Калацкая в суде. Фото: "Наша Ніва"
Ольга Калацкая в суде. Фото: «Наша Ніва»

Издание «Наша Ніва» выяснило, что переводчица Ольга Калацкая находится на свободе.

10 мая сообщалось о том, что у нее дома прошел обыск, а ее саму задержали. Причины не назывались.

Известно, что у Ольги Калацкой есть мать, которой более 90 лет и которая нуждается в постоянном уходе.

Напомним, 24 марта 2021 года Ольгу Калацкую признали виновной в «злостном хулиганстве» (ч. 1 и ч. 2 ст. 339 УК): по версии обвинения, на акции памяти Романа Бондаренко она ударила по лицу Григория Азаренка. Сам пропагандист заявил, что не имеет к ней претензий, и даже ходатайствовал о прекращении дела, тем не менее переводчицу приговорили к двум годам «домашней химии». Она полностью отбыла свой срок.

Позже против Ольги завели новое дело — по ст. 342 УК (Организация и подготовка действий, грубо нарушающих общественный порядок, или активное участие в них). Впоследствии дело прекратили, однако в июне 2021 года Следственный комитет отменил постановление о прекращении производства. Подробности этого дела неизвестны.

Ольга Калацкая — переводчица и преподаватель английского языка. Она перевела на беларусский язык десятки книг англоязычных писателей, в том числе произведения Вирджинии Вулф, Теннесси Уильямса, Уильяма Голдинга, Пола Остера, Артура Голдена и других, а также фильмы и мультфильмы, среди которых «Гладиатор» и «Шрек».